
The Women's Legacy Project of Snohomish
County, Washington seeks to honor our foremothers by recording and
sharing their personal histories, their ability to adapt to the forces
of change and their constant vigilance as stewards of the
diverse cultures of our society. www.snohomishwomenslegacy.org WLP Story # 42 ~ | |
 |
Grace DeRooy VerHoeven: An Everett Childhood
By Phyllis Royce
“Housework is so much
easier here. “ Clazina DeRooy wrote in a letter to
her family in Holland. “Almost everyone has
electricity.”
It was 1926 when
Clazina, her husband and their six children first
arrived in Everett. Although the new house did
indeed have electric lights, it lacked the other
labor-saving electrical appliances she had heard so
much about.
According to her daughter, Grace, her mother’s first
electrical appliance was an iron. Wrinkle free ‘wash
and wear’ fabrics did not yet exist. Clazina, like
other respectable homemakers, had, until that time,
pressed almost every article of her family’s clean
clothes with a heavy flat iron that had to be
continually reheated on her wood stove. Her new
appliance was light enough for a child to use, and
it heated itself with the flick of a switch. |
It was an
even greater triumph, when, a few months
after she acquired the electric iron,
Clazina was able to write to her family in
Holland that she now had: “a maid who never
talks and who, when she works, murmurs
softly. She washes everything completely
clean, and if I just flip a little thing she
wrings everything out. This servant is an
electric washing machine. Oh Mother, that
thing is such a delight. ‘Til now I’ve had
to stand the whole day rubbing on my
washboard. Now I can finish up
completely—the washing, the bluing, and
everything, in two hours or less.”
Although Clazina did have an electric washer
and an iron, she continued, much as her
foremothers had done for generations, to
clean house with mop, broom and dust rags,
to sew clothing, not with a sewing machine
but with needle and thread, to cook on a
wood stove, and to try to protect food from
spoiling in a “cool” corner chest
or—later—in an icebox. It was 1947 before
she finally acquired a real refrigerator. |
 |
|
The following are vignettes of growing up in Everett
as a member of a Dutch immigrant family during the
1930s and 1940s:
|
|
My nine brothers
and sisters and I all had our jobs. As we grew, we
progressed to various duties. We enjoyed and begged
to do them when we were little, but when the work
became a regular assignment, the novelty quickly
wore off.
Our ‘entry-level’ assignment –about age five—was to
dry the silverware. For twelve of us, this wasn’t a
small job. From drying silverware we progressed to
setting the table, peeling the potatoes, drying the
dishes, and apparently a more responsible job,
washing them. Serious ironing commenced with ‘doing
the hankies’ (small square clothes used for blowing
one’s nose before Kleenex was invented). One child
would iron the dozens of hankies and carefully place
them on a stack to one side; another stood by to
fold and sort. Checking stockings for holes and
rolling them into pairs was another job. For a
family of twelve there would be several dozen pairs
a week. |
|
|
By the time we were seven or eight, we were
helping with the annual spring cleaning and with the
canning, taking peas out of pods, looking for worms, taking
strings off the beans, shucking the corn, peeling and coring
apples, etc. And always, Mom was around and on top of what
we were doing....
Spring housecleaning began the day school was out. It meant
completely emptying every room, stripping it of bedding,
curtains, pictures....even the clothes from the closets. We
washed what could be washed, including walls and woodwork
and ceiling. We painted and varnished and wallpapered, as
necessary and affordable. We never had a vacuum cleaner, so
we took the living room rug— $3.00 at the Salvation Army—out
to the yard and hit it with sticks. We cleaned the ceilings,
beat the mattresses and the pillows and sometimes changed
the ticking, washed blankets, furniture and bedsprings
(which at the time were bare metal) —and then replaced
everything where it belonged.
The work went on for two or three weeks, usually one room a
day. Everyone was assigned chores. The boys moved the
furniture and mattresses, carried ladders, took the beds
outside, things like that; the girls washed and polished and
remade the beds. I always thought that the boys had it a
little easier than the girls, though the boys carried wood.
We burned a lot of wood. Spring cleaning was usually
completed—sometimes interrupted for a day or two when fruits
ripened early—just in time for the jam and jelly making and
summer canning.
When I was twelve in 1938 (the older girls were now in
junior and senior high school), I inherited the
responsibility of hurrying home at lunch time on Mondays to
help hang out the laundry. Before the boys left for school,
they would have helped carry the double boilers of hot water
from the stove to the back porch and poured it into the
washing machine and the large round tubs used for rinsing
and bluing (bluing is a mild blue dye which counteracts the
cream/gray color in white cloth).
Mom began the laundry early, and two large baskets were
usually ready and waiting. After a very quick lunch of
either cocoa and dried bread crusts or fried potatoes and
rhubarb sauce or applesauce, I was in the yard, wiping the
fine gray residue from the mills off the clotheslines with a
damp cloth.
Mom would not permit haphazard hanging of the laundry. We
hung the sheets together on the outside lines on either side
of the yard. Towels, shirts and dresses hung on inside
lines, and underclothing was hung on the very middle, far
away from prying eyes. I figured our neighbors had more to
look at than our clothesline, but it was important to Mom
that our laundry look as neat as possible to the neighbors.
She was always careful about appearances.
With all this work, our house should have been spic and
span. It wasn’t. But if it wasn’t neat, it was clean. With
twelve people in the house, Mom did a remarkable job,
especially without many electrical appliances. Of course she
was home all day and had ten lackeys to do her bidding. But
she must be given a good deal of credit for supervising ten
apprentices and keeping us as organized as she did.
|
Religion
was another important aspect of the DeRooy family’s life.
Grace’s parents, Arie and Clazina, joined the Christian
Reform Church immediately after they arrived in Everett. The
entire family attended both morning and afternoon services
on Sundays, Arie read to them from the Bible after supper,
and the children attended Saturday catechism.
|
We were taught by
example that life’s most important institution after family,
is the church. We might misunderstand; understanding it, we
might become angry with it, but we didn’t take it lightly.
The entire family was active in the church.
We often congregated in
the living room on Sunday to sing hymns as Tina (one of
Grace’s sisters) played the piano. We also sang popular
songs, but had to be selective to avoid Mom’s coming in and
quietly but decisively picking up the piece and placing it
aside or closing the piano. She liked to sing and often
joined us, but to her, some songs were appropriate for
Sunday, some were not.
Women were not permitted
to vote in church matters, but were active in the Ladies Aid
and undoubtedly advised their husbands in church matters
they did know about. Church matters were often discussed at
home, but kindly. We did not “serve up” the minister for
Sunday dinner.
Movies were strictly
forbidden, except for those offered free by local merchants
just before the beginning of the school year. The ‘back to
school’ movie was usually a cowboy movie and a cartoon—not
something guaranteed to lead us down the path to sin. Ice
cream was forbidden on Sunday, “verboten op Sundog”, and we
were not allowed to play cards. I don’t think we had a lot
of time to play games except during long summer evenings
when we played out in the street with the neighbor kids.
 |
At the end of
our block stood a Roman Catholic Church, “Our Lady
of Perpetual Help”, and the Catholic school. We
played with our Catholic neighbors, but at times we
would bicker, throw mud at each other and call each
other names—never, of course, in our parent’s
hearing. It had nothing to do with the difference in
religion—it was just that we were different. We were
Dutch; the Soriano family across the street, with
almost as many children as ours, was Italian. They
were recent immigrants, too...vocal and
demonstrative.... Had it not been for the law, there
would have been serious altercations at times. A
final thrust at the end of a disagreement, always
first checking carefully to see whether Dad or Mom
was within hearing was our catcall: “If you ain’t
Dutch, you ain’t much.” |
|
© 2007 Sources: Grace DeRooy Spillman
VerHoeven interviews with Phyllis Royce. DeRooy family
journal and letters. Ten Little Dutchmen, Second Edition,
Everett Washington, GVD Publications, 1998. Abstracted and
edited from Phyllis Royce’s manuscripts and notes by Ann
Duecy Norman All Rights Reserved |